看过记录 |

第1437章 你们为了“法兰西老娘”的尊严!好运(3 / 5)

上一页 书页/目录 下一页

,但是我能感觉到那些如刀子一样的目光,低头看了看脚上黑亮的皮靴和德国军装心里也就明白了一切......

    “你们中间有能听懂英语吗?把我的话翻译给你的同胞!”我看了一眼周围端着枪的兄弟们摆了摆手示意兄弟们放下枪......


    “I am not German, I am from China! Our ship passed by Marseille Port! To be honest, I am saving Captain Smith and the crew''s family, and by the way, I am saving you all! I''m wearing clothes just to relieve myself! Don''t make trouble on my boat, I will provide you with food and drink now, and then you can rest well! Let you go tonight! But don''t go back to Marseille Port for now! I hope you remember! Don''t listen to me, I will throw you all into the sea! Germans can kill, so can we! I hope you remember(注:我不是德国人,我是华夏人!我们的船路过马赛港!说实话我是救我们史密斯船长和船员的家人,顺便救下你们!我穿着衣服也是为了放便办事而已!你们不要在我的船上闹事,我现在提供你们吃喝,然后你们好好休息!今晚放你们离开!但是暂时不要回马赛港!希望你记住!不听我说的,我会将你全部扔到海里!德国人会杀人,我们也会!希望你们记住”)迎着海风我大声用英语说;

    看着两个戴着眼镜的中年法国人给其他人翻译我的话,我心里也是一阵无语:“他们和我们有什么不同?都是被别国侵略下的人”........

    “Are you really not Germans? Can you give us weapons when we leave?(注:你们真的不是德国人?哪我们离开时可不可以给我们武器?”)忽然一个戴眼镜的中年男人对我大声说;

    海风,货船发动机的轰鸣声,所有的人目光看向了我,这一刻我的目光看向了这个戴眼镜的中年男人,看看他眼镜后那双坚毅、悲愤的目光,我抬手脱下帽子:“Yes! I will definitely give it to you when I get off the ship! I hope all of you will pick up your weapons! For your family! For your old lady named ''France''! the dignity of your ''French old lady''! I will keep my promise and give you weapons!(注:可以!下船时一定给你!希望你们所有的人都会拿起武器!为了你们的家人!为了你们叫“



第1437章 你们为了“法兰西老娘”的尊严!好运  
海鲲宗措作品:  
类似:  魔门败类  不灭武尊  带着农场混异界  娱乐帝国系统  

加入书签

书页/目录

搜"憨怂爷万里追凶"
360搜"憨怂爷万里追凶"
语言选择